名称:
|
蟦蛴
|
别名:
|
粪虫、地蚕、蟦、应条、蜰齐、敦齐、乳齐、土蚕、老母虫、核桃虫、核桃虫、蛴螬
|
出处:
|
1.《神农本草经》:蛴螬,生河内平泽及人家积粪草中;取无时;反行者良。2.《本草图经》:蛴螬,今处处有之。《尔雅》所谓FEI,蛴螬。郭璞云,在粪土中者是也。而诸朽木中蠹虫,形亦相似,但洁白于粪土中者,即《尔雅》所云:蝤蛴,蝎;又云:蝎;又云:蝎,桑虫
|
来源:
|
《全国中草药汇编》、《中药大辞典》、《中华本草》
|
性味:
|
毒、微温。咸
|
归经:
|
肝
|
功效:
|
散结、止痛、痈肿、破瘀、通乳、解毒、行瘀、破血、明目、去翳障、下乳汁、消肿止痛
|
应用举例:
|
①治白虎风疼痛,昼静夜发:蛴螬七枚(研烂),甘草(炙,末,炒)五钱,没药(研)、乳香(研)各炒一钱。上四味同研烂,分二服,每服煎酒一盏,二、三沸,调下,不计时。(《圣济总录》蛴螬散) ②治破伤风:蛴螬虫一个,将脊背捏住,俟它口中吐水,就擦抹在疮口上,觉麻,身上汗出。(《婴童百问》) ③治喉痹:蛴螬汁,点喉中。(《续传信方》) ④治痈疽痔漏恶疮及小儿丹:末蛴螬敷上。(《子母秘录》) ⑤治沈唇:干蛴螬烧末,和猪脂,临卧敷之。(《千金方》)
①治白虎风疼痛,昼静夜发: 蛴螬七枚(研烂),甘草(炙,末,炒)五钱,没药(研)、乳香(研)各炒一钱。上四味同研烂,分二服,每服煎酒一盏,二、三沸,调下,不计时。(《圣济总录》蛴螬散)②治破伤风: 蛴螬虫一个,将脊背捏注,俟它口中吐水,就擦抹在疮口上,觉麻,身上汗出。 (《婴童百问》)③治喉痹: 蛴螬汁,点喉中。(《续传信方》)③ 治痈疽痔漏恶疮及小儿丹: 末蛴螬敷上。(《子母秘录》)⑤治沈唇: 干蛴螬烧末,和猪脂,临卧敷之。(《千金方》)
|
用法:
|
3~5分;外用适量,捣烂敷患处或取汁点眼。
内服:入丸、散。外用:研末调敷或捣敷。
内服:研末,2-5g;或入丸、散。外用:适量,研末调敷,或用汁涂。
|
注意事项:
|
《本草经集注》:蜚虻(一作蜚蠊)为之使。恶附子。
体弱者及孕妇禁服。
|
性状:
|
干燥的幼虫呈长圆柱形或弯曲成扁肾形,长约2厘米,宽1~1.2厘米。棕黄色、棕褐色或黄白色。全体有环节,头部小,棕褐色,体壳较硬而脆,体内呈空泡状,气微臭。以干燥、色黄、条大、完整者为佳。性状鉴别,虫体呈长圆柱形,多弯曲成半环状,长3-4cm,宽0.6-1.2cm。黄褐色、棕黄色或类白色。全体有轮节,头部较小,棕褐色,胸部有足3对,短而细。体轻,体壳薄,硬而脆,易破碎,体内呈空泡状。气微臭,味微咸。以完整、条大、色黄者为佳。
|
炮制:
|
筛去泥土,洗净晒干。 《雷公炮炙论》:阴干后与糯米同炒,待米焦黑为度。去口畔并身上肉毛,作三、四截,碾成粉用之。
筛去泥土,洗净晒干。《雷公炮炙论》:阴干后与糯米同炒,待米焦黑为度。去口畔并身上肉毛,作三、四截,碾成粉用之。
|