名称:
|
东方蓼
|
别名:
|
游龙、茏古、红草、天蓼、石龙、茏鼓、水荭、大蓼、荭蓼、大毛蓼、水蓬稞、九节龙、大接骨、果麻、追风草、八字蓼、捣花、辣蓼、丹药头、家蓼、水红花、红、岿、龙、水红、红蓼、朱蓼、白水荭苗、蓼草、水红花草、荭草
|
出处:
|
1.《名医别录》:荭草,如马蓼而大,生水傍。五月采实。2.《纲目》:此蓼甚大,而花亦繁红,故曰荭,曰鸿,鸿亦大也,《别录》有名未用草部中有天蓼,云一名石龙,生水中,陈藏器解云:天蓼即水荭。据此,则二条乃一指其实,一指茎叶而言,今并为一。其茎粗如拇指
|
来源:
|
《全国中草药汇编》、《中药大辞典》、《中华本草》
|
性味:
|
毒、平、凉。辛
|
归经:
|
肝、脾
|
功效:
|
祛风利湿、截疟、活血、清热解毒、祛风除湿、活血止痛
|
应用举例:
|
①治风湿性关节炎:东方蓼全草一两。水煎服。(《新疆中草药手册》) ②生肌肉:水荭花根煎汤淋洗,仍以其叶晒干研末,撒疮上,每日一次,(《谈埜翁试验方》)
①治风湿性关节炎:东方蓼全草一两。水煎服。(《新疆中草药手册》)②生肌肉:水荭花根煎汤淋洗,仍以其叶晒干研末,撒疮上,每日一次。
|
用法:
|
0.5~1两。
内服:煎汤,0.5~1两。外用:研末撒或煎水淋洗。
内服:煎汤,9-15g;浸酒或研末。外用:适量,研末或捣敷;或煎汁洗。
|
注意事项:
|
凡血分无瘀滞及脾胃虚寒者忌服。
凡血分无瘀滞及脾胃虚寒着忌服。
|
性状:
|
本品呈扁圆形,直径2~3.5mm,厚1~1.5mm。表面棕黑色,有的红棕色,有光泽,两面微凹,中部略有纵向隆起。顶端有突起的柱基,基部有浅棕色略突起的果梗痕,有的有膜质花被残留。质硬。气微,味淡。性状鉴别瘦果扁圆形,直径3-4mm,厚约1mm。表面棕黑色、棕黄色或红棕色,平滑,有光泽,两面微凹陷,中部略有纵向隆起,先端有突起的柱基,基部有黄色点状果柄痕,有的残留灰白色膜质花被。质坚硬。除去果皮,可见一粒扁圆形种子,外面包被有浅棕色膜质种皮,先端有浅棕色突起的珠孔,基部有一圆形种脐,胚乳白色,粉质,胚细小,弯曲,位于胚乳的周围。气微,味微辛。以粒大、饱满、色棕黑者为佳。显微鉴别粉末灰棕色。①淀粉粒类圆形,偶见多角形,直径2-25μm,脐点点状,隐约同见;复粒由数十至数百单粒聚合成团块状。②外果皮栅状细胞1列,长136-187μm,直径约17μm,外壁及侧壁不规则增厚;顶面观呈多角形壁厚约7μm,棕色。③种皮内表皮角质层碎片长条形或不规则形,边缘多巨卷,常带有壁呈波形或不规则长方形的种皮细胞。此外,可见脂肪油滴,具有六角形雕纹的花粉粒及草酸钙簇晶。
|
炮制:
|
|